— Я думаю, это очень сложный вопрос о границах того, что можно показывать детям, а что — не стоит. Я говорила о том, что корейские книги очень смелые и обсуждают очень разные сложные темы. Например, есть детская книга, которая рассказывает про корейских женщин, которых Япония во время войны вовлекала в сексуальное рабство. Это ужасная история, за которую японское правительство до сих пор не извинилось. Я думаю, полезно, что такая детская книга есть. Например, ребенок спросит у мамы, почему перед японским посольством протестуют люди, почему старушки кричат и возмущаются, и у мамы, если она захочет рассказать об этом ребёнку, будет книга об этом как некое подспорье. Я думаю, что обсуждать сложные темы полезно, в том числе подвергать сомнениям границу и неоднозначность границы между тем, о чём можно говорить с детьми и о чём нельзя.
Я знаю, что некоторые люди боятся «Дневник Блюмки» настолько, что не хотят держать её дома. А некоторые, наоборот говорят, что это их самая любимая книга. И непонятно, как здесь можно провести границу между тем, что и для кого приемлемо и нет.